petite anglaise

english tongues

07.08.2004 9:16 pmfranglais

I feel I must share this small ad found in the fusac (France USA contacts) magazine:

Wanted section, page 40:

Frenchman with depression living with his cousin seeks English tongue people for English afternoon session 15€, no previous experience needed, non homophobic people welcome. diction@wanadoo.fr

comments:

milk teeth of the sea, that’s SO cute! we get the same, on the “Ollywooood” channel, they give things the oddest names and then I miss ‘em. bastards.
Vitriolica Webb | Email | Homepage | 08.10.04 - 5:17 pm | #

——————————————————————————–

I always loved the fact that The Avengers was retitled to Chapeau Melon et Bottes de Cuir for the French market.

Spookily enough I was decluttering some boxes from the attic last weekend and came across a pile of film poster postcards from France and Belgium (I used to collect them). And yes, Dents de Mer was there.

You might like the Polish posters site -a huge collection of posters created by Polish artists for film, theatre, etc. Not only are the titles of imported films translated and/or changed, posters are created, often far surpassing the original artwork.
Daisy | Email | Homepage | 08.11.04 - 3:15 pm | #

——————————————————————————–

That’s how we ended up with a film called “The Man who whispers to the ears of the horse” because we don’t have a proper translation for “Horse Whisperer”.
Chninkel | Email | Homepage | 08.11.04 - 4:15 pm | #

——————————————————————————–

no comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Comments are auto-closed after 10 days as an anti-spam measure. Sorry!