<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: superfly guy</title>
	<atom:link href="http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 05:53:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>By: Hippie</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1935</link>
		<dc:creator>Hippie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jan 2005 19:17:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1935</guid>
		<description>Love this post! Thanks :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Love this post! Thanks <img src='http://www.petiteanglaise.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: kurt</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1933</link>
		<dc:creator>kurt</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 11:35:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1933</guid>
		<description>Fun article! I enjoy playing these language games, too. I'm an American living in Austria, so I'm usually translating things into German, but it's fun to compare idioms from different languages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fun article! I enjoy playing these language games, too. I&#8217;m an American living in Austria, so I&#8217;m usually translating things into German, but it&#8217;s fun to compare idioms from different languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1902</link>
		<dc:creator>Peter</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2005 00:00:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1902</guid>
		<description>The book &lt;em&gt;Merde Encore!&lt;/em&gt; has a whole section on animal-related French idioms. Recommended.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The book <em>Merde Encore!</em> has a whole section on animal-related French idioms. Recommended.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Antipo Déesse</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1862</link>
		<dc:creator>Antipo Déesse</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Jan 2005 09:26:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1862</guid>
		<description>Germans don't get a bee in their bonnet about something, but mice in their head! (Mäuse im Kopfe).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Germans don&#8217;t get a bee in their bonnet about something, but mice in their head! (Mäuse im Kopfe).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Annika</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1861</link>
		<dc:creator>Annika</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2005 23:44:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/01/24/superfly-guy/#comment-1861</guid>
		<description>"Chicken skin" is also an expression in Spanish, (piel de pollo). Imagine my face when a boyfriend once told me (in English) that I had chicken skin. I was (and still am) just barely conversational in Sp. and so had never encountered that expression. Your blog is great! I've been reading for some time now...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Chicken skin&#8221; is also an expression in Spanish, (piel de pollo). Imagine my face when a boyfriend once told me (in English) that I had chicken skin. I was (and still am) just barely conversational in Sp. and so had never encountered that expression. Your blog is great! I&#8217;ve been reading for some time now&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
