<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: drama queen</title>
	<atom:link href="http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 05:39:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>By: Jamie</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2279</link>
		<dc:creator>Jamie</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Feb 2005 18:28:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2279</guid>
		<description>Okay, that text message? Is scary.
I was able to read most of it, although I have forgotten most of my French after high school. I still think it's scary.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Okay, that text message? Is scary.<br />
I was able to read most of it, although I have forgotten most of my French after high school. I still think it&#8217;s scary.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ria</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2271</link>
		<dc:creator>Ria</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2005 16:00:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2271</guid>
		<description>Oops.

HTML typo :oops:

Defence &lt;a href="http://sms.informatiquefrance.com"&gt;committee&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oops.</p>
<p>HTML typo <img src='http://www.petiteanglaise.com/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_redface.gif' alt=':oops:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Defence <a href="http://sms.informatiquefrance.com">committee</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ria</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2270</link>
		<dc:creator>Ria</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2005 15:57:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2270</guid>
		<description>As with any threat to the language of MoliÃ¨re (koi keskia tum croa pa?), a defence&lt;a href="ComitÃ© de lutte contre le langage sms et les fautes volontaires&gt; committee &lt;/a&gt;has been set up. 

koi29 sous le soleil ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As with any threat to the language of MoliÃ¨re (koi keskia tum croa pa?), a defence<a href="ComitÃ© de lutte contre le langage sms et les fautes volontaires> committee </a>has been set up. </p>
<p>koi29 sous le soleil &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: noliv</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2267</link>
		<dc:creator>noliv</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2005 13:28:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2267</guid>
		<description>If someone is interested in a decryption... here it is:

(I use brackets for implicit words)

"Je me suis beaucoup inquiÃ©tÃ©e parce que vous (ne) m'avez pas donnÃ© de nouvelles depuis longtemps. C'est pas trÃ¨s sympa quand mÃªme! Je pensais que j'avais fait quelque chose (de mal). Bref, c'est OK pour samedi. C'est (Ã ) quelle heure?"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If someone is interested in a decryption&#8230; here it is:</p>
<p>(I use brackets for implicit words)</p>
<p>&#8220;Je me suis beaucoup inquiÃ©tÃ©e parce que vous (ne) m&#8217;avez pas donnÃ© de nouvelles depuis longtemps. C&#8217;est pas trÃ¨s sympa quand mÃªme! Je pensais que j&#8217;avais fait quelque chose (de mal). Bref, c&#8217;est OK pour samedi. C&#8217;est (Ã ) quelle heure?&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bob</title>
		<link>http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2261</link>
		<dc:creator>Bob</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2005 00:07:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.petiteanglaise.com/archives/2005/02/13/drama-queen/#comment-2261</guid>
		<description>Thanks, Blais.  I appreciate the translation!

I'd stay home before I'd pay that kid another euro.  The fact that she feels entitled to complain to you like that is so tacky and disrespectful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, Blais.  I appreciate the translation!</p>
<p>I&#8217;d stay home before I&#8217;d pay that kid another euro.  The fact that she feels entitled to complain to you like that is so tacky and disrespectful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
